В двух словах про фильм: еще одна не смешная комедия “про войну”.
Трейлер на YouTube:
Краткий сюжет:
Действие происходит в Польше до и во время немецкой оккупации. В одном театре Варшавы работают муж и жена — Йосиф и Мария Тура. Ставят антинацистскую пьесу, но ее запрещают, и приходится играть «Гамлета». Чрезвычайно тщеславный и ранимый Йосиф Тура играет самого принца датского, один из зрителей, молодой и красивый летчик, встает и уходит из зала в самый ответственный для артиста момент, когда произносится знаменитый монолог «Быть или не быть». Откуда знать актеру, что именно эти слова были для офицера паролем, указывающим, что можно идти в гримерную красавицы Марии Тура.
А во время оккупации Варшавы артистам придётся сыграть свои антинацистскую пьесу уже в реальной жизни…
Интересные фрагменты и занимательные факты:
Достаточно странный фильм, уныловатый с точки зрения пропаганды, этакая не очень удавшаяся комедия положений. Особенно удивил перевод, где постоянно называют почему-то полковником бригадефюрера, майором полковника и т.д.
Впрочем всё становится понятно, когда читаешь вот это: “Уже сразу после выхода картины на экран режиссёра обвинили не только в полном незнании тогдашних польских оккупационных реалий, но и в том, что он посмеялся над военной трагедией и изобразил поляков на уровне геббельсовской пропаганды. Только спустя двадцать лет картина Эрнста Любича появилась в польском прокате. Причём фильм предваряет соответствующий комментарий Казимежа Рудского”.
Вот где-то так все и есть – оккупация, где жители Варшавы ходят в смокингах.
Вот вам ещё интересный кадр – что за конструкция на печке?
Вывод: можно не тратить время.